將希望放在船上
然後遠去
喔 我的愛
你將在遠方
我會想像 我會想像
你在光芒中誕生
在光芒中榮耀
你是神蹟
你是天使之淚
你光明純潔
我的愛
我會想像 我會想像
你的未來
你那光榮的未來
所以 遠去吧
隨著流向星星彼端的河流遠去吧
未來的聲音正在呼喚
去吧 去吧 吾愛
去吧 去吧
我會看到你的未來
將希望放在船上
然後遠去
喔 我的愛
你將在遠方 遠方……
我在聽菅野よう子的The ship(收錄於Song to fly)時忽然想到的。聽著那奇幻童話般的漫漫洪流──好像夢境之門──我想那是一條充滿愛與希望的河流吧!所以……
雖然只是一個母親的低語……但,我想這樣純粹的愛是很偉大的,這是我的聯想──
其實這首詩甚至不能算是詩,我完全沒有修飾,隨著想到的寫下,從開始到完稿的時間就和我寫下這些字的速度一樣,沒有安排也沒有調整。與其說是詩,不如說是歌謠吧!一時傳唱在我心間的歌謠……
沒有留言:
張貼留言